El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
El mundo está como está porque todos tienen mala voluntad
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Somos la chusma inconsciente, incapaz de tener opinión
Los mal pensados
Los mal vestidos
Los mal portados
Los que queremos librar al gato que está encerrado
Somos los resentidos, fumamos pito y nos gusta el vino
Soy descendiente de los upelientos, huele a cebolla nuestro aliento
Nos reproducimos como las callampas, mira mi vientre como se levanta
Mujer caliente y de hombre lacho
Es por eso que ahora en la calle haciendo desorden anda tanto guacho
Vivo en un reino de impunidad y de avaricia
Somos a quienes el futuro les robaron
De mis hermanos, toda su sangre derramaron
Somos los huasos sureños, haulamos’ mal y tomamos pipeño
Soy de los más marginales, aprendimos a nadar en los canales
Juego con la tierra, juego con la calle
Yo no me enfermo y nunca tomo antigripales
Pulento, bacán, soy cuático y mortal
De identidad territorial tu no cachai
Que no nos merecemos nada y que no reclamemos nada
Somos en quienes se sustenta la riqueza
El poder, la ostentación de esta psicópata nobleza
Soy panfletaria, canción contestataria
Porque la música oficial no acepta critica social
Soy panfletaria, canción contestataria
Por este pueblo sin reconocimiento
Canción de calle de micro y de
Mercado, el ignorante feo siempre lo ha mirado
Es por eso que yo ahora te compongo esta basura
Somos a quienes nadie les hablo del arte
Es por eso que yo ahora te compongo este desastre
Pero la encuentra de mil colores en las paredes
Criminalizan si te pones a pensar
Somos delincuentes pa’ la cultura oficial
Pero la encuentra de mil colores en las paredes
Criminalizan si te pones a pensar
Somos delincuentes pa’ la cultura oficial
Sumergidos en la rabia y en el odio
Pero tenemos fuerza y creatividad
Pa’ escapar y encontrar libertad
Desde el Wallmapu hasta Burkina Faso
Soy achicano, la Palestina, el africano
El terrorista, la zapatista, el desplazado, soy yo
(No estamos solos, no)
Porque todos tienen mala voluntad
(Somos una sola voz)
El mundo está como está,
(No estamos solos, no)
Porque todos tienen mala voluntad
(La zapatista)
(La palestina)
Porque todos tienen mala voluntad
(El desplazado)
El mundo está como está,
(Somos una sola voz)
(No estamos solos, no)
Porque todos tienen mala voluntad
Porque todos tienen mala voluntad
Artículos Relacionados
Anna Seghers: “Nosotros no escribimos sólo para describir, sino para cambiar describiendo”
por Pepe Gutiérrez-Álvarez (España)
8 años atrás 18 min lectura
El capitalismo criticado en trece minutos: “La Isla de las Flores”
por Jorge Furtado (Casa de Cinema)
14 años atrás 1 min lectura
Benedetti: «Por favor, no se olviden de mi bolígrafo»
por Silvina Friera (Argentina)
17 años atrás 9 min lectura
“Ante este escenario no nos mantenemos al margen y llamamos a defender el pluralismo, los derechos humanos y la libertad y dignidad humanas”
por Actores, Intelectuales, Artistas, Cientificos
7 meses atrás 7 min lectura
«Esto es crueldad y es tortura»
por Daniel Matamala (Chile)
5 horas atrás
18 de julio de 2026
«Es simplemente crueldad y es tortura. Es someter a mujeres o a niñas, que están en un momento límite de su vida, a una situación de tortura, por ley.»
Palestina. El relato de los presos palestinos: «Me ataron, me quitaron los pantalones y me violaron»
por NAIZ
7 horas atrás
18 de julio de 2026
Israel no permite al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) reunirse con presos palestinos, como testigo independiente, desde octubre de 2023, según confirmó a EFE el portavoz para Oriente Medio, Hachem Osseiran, pese al fallo del Tribunal Supremo que aceptó el 3 de junio una petición contra dicha restricción.
Violación de los DD.HH. en los territorios palestinos ocupados por Israel: «Más de lo que un ser humano puede soportar»
por Comisión Internacional Independiente de Investigación sobre el Territorio Palestino Ocupado
7 horas atrás
18 de julio de 2026
Estaba tumbado en el suelo, completamente desnudo. Los soldados me exigieron que besara la bandera israelí, pero me negué, por lo que me golpearon brutalmente y me dieron patadas en los genitales. Como consecuencia, vomité. Sentía dolor y tenía los testículos hinchados y magullados por la paliza. Perdí el conocimiento durante un breve periodo de tiempo y, al despertar, me di cuenta de que seguían golpeándome.
Los criminales de guerra israelíes están torturando al Dr. Hussam Abu Safiya. Hasta cuando seguirá el mundo guardando silencio
por Medios Internacionales
1 día atrás
17 de julio de 2026
El Dr. Hussam Abu Safiya suplica que lo salven. No pide compasión. Pide al mundo que actúe. Difundan su nombre. Salgan a las calles. Exijan respuestas a sus políticos. Exijan acceso independiente. Exijan su liberación.