Saleh Alsafarawi, otro mártir del periodismo, asesinado en Gaza. Su testamento
por Martin Gak (Alemania)
5 meses atrás 4 min lectura
20 de octubre de 2025
Saleh Alsafarawi fue una de las figuras más importantes del periodismo de Gaza durante el genocidio. el periodista fue asesinado el 12 de Octubre DE 2025 en Gaza; a manos de un clan palestino financiado y armado por Israel. Saleh, de 28 años fue secuestrado por miembros de un grupo armado y posteriormente ejecutado. Su hermano, Ali Amer, difundió se testamento que Saleh grabó antes de morir. Esta es la traducción de árabe original.
En el nombre de Alá, el Más Misericordioso, el Más Compasivo.
Toda alabanza pertenece a Alá, Señor de los mundos, quien dijo:
«Y no pienses que quienes han sido asesinados en el camino de Alá están muertos. Al contrario, están vivos junto a su Señor, recibiendo su sustento».
Soy Saleh. Dejo este testamento no como una despedida, sino como la continuación de un camino que he elegido con plena certeza.
Alá sabe que he puesto todo mi esfuerzo y toda mi fuerza en ser apoyo y voz de mi pueblo. He vivido el dolor y la opresión en todos sus detalles, he probado la angustia y la pérdida de mis seres queridos una y otra vez; y, aun así, nunca dudé ni un solo día en transmitir la verdad tal como es—la verdad que quedará como testimonio contra quienes flaquearon y guardaron silencio, y como un honor para quienes apoyaron, acompañaron y defendieron al pueblo más noble, honorable y digno: el pueblo de Gaza.
Si soy martirizado, sepan que no me he ido… Estoy ahora en el Paraíso, con mis compañeros que me precedieron; con Anas, Ismail y todos los seres amados que se mantuvieron fieles a su pacto con Alá.
Les ruego que me recuerden en sus oraciones, y que continúen el camino después de mí. Recuérdenme con obras de caridad permanente, y nombren mi nombre cada vez que escuchen el llamado a la oración o vean la luz atravesar la noche de Gaza.
Les insto a mantener la resistencia… el camino que hemos recorrido y el principio en el que hemos creído. No hemos conocido otro sendero para nosotros, ni hallado sentido en la vida más que en permanecer firmes en él.
Les pido que cuiden de mi padre… mi amado, mi ejemplo, en quien me veía reflejado y quien se veía reflejado en mí. Vos, que permaneciste a mi lado en las pruebas de la guerra y en todo lo que implicó… Le pido a Alá que nos reúna en los jardines del Paraíso y que estés complacido conmigo, oh corona de mi cabeza.
Les pido que cuiden de mi hermano, mi maestro y compañero en este viaje, Naji. Oh Naji… He llegado a Alá antes de que salieras de prisión. Sepas que este destino fue escrito por Él, y que mi anhelo por vos vive dentro de mí. Quise verte, abrazarte, encontrarme contigo, pero la promesa de Alá es verdadera, y nuestro encuentro en el Paraíso está más cerca de lo que imaginás.
Les pido que cuiden de mi madre… Oh madre, la vida sin vos no es nada. Fuiste la plegaria constante, el deseo que nunca muere. Recé a Alá para que te curara y te concediera bienestar, y soñé tantas veces con verte viajar para tu tratamiento y volver con una sonrisa.
Les pido que cuiden de mis hermanos y hermanas. Mi objetivo ha sido complacer a Alá y luego complaceros a ustedes. Le pido a Alá que los haga felices y que sus vidas sean tan puras como sus corazones tiernos, a los que siempre quise dar alegría.
Siempre dije: que no caiga la palabra, que no se apague la imagen. La palabra es un depósito de confianza, y la imagen es un mensaje. Llévenlas al mundo como nosotros las hemos llevado.
No piensen que mi martirio es el final, sino el comienzo de un largo camino hacia la libertad. Soy el mensajero de un mensaje que quise que llegara al mundo—al mundo que cierra los ojos, y a quienes permanecen en silencio ante la verdad. Y si oyen hablar de mi partida, no lloren por mí. He anhelado este momento desde hace mucho y le pedí a Alá que me lo concediera. Toda alabanza pertenece a Alá, quien me eligió para aquello que amo.
A todos los que me ofendieron en vida con insultos o calumnias, les digo: Aquí me voy, hacia Alá, como mártir, con Su permiso; y ante Alá se resolverán todas las disputas.
Les pido que cuiden de Palestina… de la mezquita de Al-Aqsa… Fue mi deseo llegar a su patio, rezar en ella, tocar su tierra. Si no la alcanzo en este mundo, pido a Alá que nos reúna allí a todos, en los jardines de la eternidad.
Artículos Relacionados
La labor de zapa de Marruecos en América Latina contra el pueblo del Sáhara Occidental
por Luis Portillo Pasqual del Riquelme (España)
1 año atrás 16 min lectura
La herencia de Israel en Chile y en Palestina
por Medios
5 años atrás 5 min lectura
Sáhara Occidental: delegación parlamentaria europea retenida en aeropuerto, le niegan ingreso
por El Independiente (España)
1 año atrás 6 min lectura
Hind Rajab, la niña de 5 años de Gaza asesinada por el ejército israelí
por Equipo Gaza-Avaaz
2 meses atrás 2 min lectura
La ONU denuncia el ‘apartheid’ de Israel en el este de Palestina
por Publico.es
3 años atrás 3 min lectura
El franquismo será delito
por Medios
6 años atrás 1 min lectura
Irán, los datos y la guerra invisible
por Xavier Villar
1 min atrás
02 de abril de 2026
El Comunicado N.º 51 del Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica (CGRI), difundido el martes 31 de marzo de 2026 a través de la agencia Tasnim, introduce una formulación operativa precisa dentro de un ciclo de confrontación ya activo entre Irán, Estados Unidos e Israel.
Winfried Hempel, denunciante de Schäfer: Tasación de excolonia Dignidad “no calza por ningún lado”
por Viviana Candia (Chile)
22 horas atrás
01 de abril de 2026
Colonia Dignidad es un problema no resuelto, porque nadie toma el toro por las astas. Si se sigue por ese camino, el asunto se judicializará por los próximos 15 años. La vía correcta seria una ley de reparación, que puede incluir que el monto sea pagado directamente a las víctimas.
Homenaje a José Bengoa
por Tomas Moulian (Chile)
7 días atrás
26 de marzo de 2026
Un gran académico el cual merece este y otros homenajes. No deben olvidarse sus numerosos aportes al conocimiento de la historia de Chile, en especial del pueblo mapuche.
Carta de solidaridad del colectivo de estudiantes saharauis formados en Cuba
por Colectivo de Estudiantes Saharauis formados en Cuba
1 semana atrás
23 de marzo de 2026
Desde nuestra experiencia como estudiantes acogidos por la solidaridad revolucionaria de Cuba, damos testimonio de su compromiso con los pueblos del mundo, especialmente con aquellos que, como el pueblo saharaui, luchan por su libertad y justicia.