Falleció el escritor Fernando Alegría
por Fernando A. Torres (desde EEUU)
20 años atrás 4 min lectura
Nacido el 26 de septiembre de 1918 en Santiago, Chile, Alegría fue Agregado Cultural en la embajada Chilena en Washington durante el gobierno de su amigo Salvador Allende. En los Estados Unidos, en donde residia desde 1940, Alegría realizó sus estudios superiores en la Universidad de Bowling y en la Universidad de California en la ciudad de Berkeley en donde recibió su doctorado en literatura. Sus cuatro hijos Carmen, Daniel, Andrés, e Isabel residen en California.
Alegría será sepultado el sábado 5 de noviembre en el cementerio de la ciudad de Palo Alto junto a los restos de su esposa Carmen Letona Meléndez. "Patrimonio nacional y continental, Fernando no es un universo; es un multiverso," dijo la profesora y amiga de la familia Marcia Campos.
Obras de Fernando Alegría
Poesías
"Recabarren", Antares, 1938.
(Contributor of poetry) "Moraima de Semprun Donahue", Figuras y contrafiguras en la poesia de Fernando Alegría, Latin American Literary Review Press, 1981.
Ideas esteticas de la poesia moderna, Multitud, 1939.
Ten Pastoral Psalms (poetry; bilingual edition; English versions by Bernardo Garcia and Matthew Zion), Kayak (Santa Cruz, CA), 1968.
"Instructions for Undressing the Human Race/Instrucciones para desnudar a la raza humana"(poem; bilingual edition; English version by Matthew Zion and Lennart Bruce; also see below), Kayak, 1969.
"Camaleon", Ediapsa, 1951.
(Translator with others) "Nicanor Parra", Poems and Antipoems, edited by Miller Williams, New Directions (New York City), 1967.
"La poesia chilena: Origenes y desarollo del siglo XVI al XIX", University of California Press (Berkeley), 1954.
"Walt Whitman en hispanoamerica", Studium, 1954.
"Las noches del cazador", Zig-Zag, 1961.
Changing Centuries: Selected Poems of Fernando Alegría (includes selections from Instrucciones para desnudar a la raza humana), translated by Stephen Kessler, Latin American Literary Review Press, 1984, 2nd edition, 1988.
"Los trapecios", Ediciones Agua Pesada, 1985.
"The Funhouse", translated by Kessler, Arte Publico (Houston, TX), 1986.
(Editor with Jorge Ruffinelli) "Paradise Lost or Gained?" The Literature of Hispanic Exile, Arte Publico, 1992.
"Ensayo sobre cinco temas de Tomas Mann", Funes, 1949.
"El poeta que se volvio gusano", Cuadernos Americanos, 1956.
"Caballo de copas", Zig-Zag, 1957, 2nd edition, 1961, translated by Carlos Lozano published as My Horse Gonzales, Casa de las Americas, 1964.
La literatura chilena contemporanea, Centro Editor de America Latina, 1969.
Breve historia de la novela hispanoamericana, Studium, 1959, 2nd edition published as Historia de la novela hispanoamericana, De Andrea, 1965, published as Nueva historia de la novela hispanoamericana, Ediciones del Norte (Hanover, NH), 1985.
"Las fronteras del realismo: Literatura chilena del siglo XX", Zig-Zag, 1962, 2nd edition published as La literatura chilena del siglo XX, 1967.
Allende: A Novel (English translation of Allende: Mi vecino, el presidente), Stanford University Press (Stanford, CA), 1994. translación
(Editor) Novelistas contemporaneos hispanoamericanos, Heath (New York City), 1964.
Viva chile M!, Editorial Universitaria (Santiago), 1965.
(Editor and translator) "Rene Marill", Historia de la novela moderna, Union Tipografica Editorial Hispano Americana, 1966.
La novela hispanoamericana siglo XX, Centro Editor de America Latina, 1967.
"Amerika" (manifiestos de Vietnam), Editorial Universitaria, 1970.
(With others) "Literatura y praxis en America Latina", Monte Avila Editores, 1974.
Retratos contemporaneos, Harcourt (New York City), 1979.
El cataclismo, (short stories), Nascimento, 1960.
"Leyenda de la ciudad perdida", Zig-Zag (Santiago, Chile), 1942.
"Lautaro: Joven libertador de Arauco"(juvenile fiction), Zig-Zag, 1943, 5th edition, 1965.
"La venganza del general", La prensa, Literatura y revolucion, 1970. "Manana los guerreros" (novel), Zig-Zag, 1964.
La maraton del palomo (short stories), Centro Editor de America Latina, 1968.
"Los dias contados" (novel),Siglo XXI, 1968.
"Los mejores cuentos de Fernando Alegría", edited with prologue by Alfonso Calderon, Zig-Zag, 1968.
The Chilean Spring, translated by Stephen Fredman, Latin American Literary Review Press (Pittsburgh, PA), 1980.
(Editor and contributor) Chilean Writers in Exile: Eight Short Novels, Crossing Press (Trumansburg, NY), 1982.
Genio y figura de Gabriela Mistral, Editorial Universitaria de Buenos Aires (Buenos Aires, Argentina), 1966.
Como un arbol rojo, Editora Santiago, 1968.
Coral de guerra, Nueva Imagen, 1979.
El paso de los gansos, Laia, 1980.
(Author of prologue) "Pablo Neruda", Canto general, 2nd edition, Biblioteca Ayacucho, 1981.
Una especie de memoria, Editorial Nueva Imagen, 1983.
(Segun la pagina web: http://www.castilleja.org/faculty/flaurie_imberman/mundo/Alegríaf/Alegríafh.html)
Artículos Relacionados
Prensa occidental: Los rusos bombardean a los civiles, la OTAN les lanza besos y palomitas
por Javier Cortines (España)
9 años atrás 4 min lectura
Directo desde Gaza habla el Prof. Ziad Medoukh: El horror de un pueblo indomable
por Medios Internacionales
2 semanas atrás 1 min lectura
Literatura y veneno cuando los escritores destruyen a sus colegas, sin piedad
por Pablo Ramírez T (PD)
19 años atrás 9 min lectura
Ernesto Cardenal: «Nicaragua es una dictadura. Soy perseguido político de Ortega y su mujer»
por Redacción Periodista Digital
7 años atrás 10 min lectura
Banda Conmoción estrena su disco de homenaje a músicos y bailes de La Tirana
por
11 años atrás 2 min lectura
Papa Francisco y la lucha por la palabra – 02
por Eduardo Hoornaert (Salvador/Bahía, Brasil)
6 años atrás 16 min lectura
1 Comentario
Deja una respuesta Cancelar la respuesta
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.
¿Por qué Putin aceptó la cumbre con Trump? ¿Ingenuidad o inteligencia?
por Rainer Rupp (Alemania)
1 día atrás
17 de agosto de 2025
«Creo que Putin entiende clara y completamente la amenaza que representa Occidente, pero también sabe que la fuerza militar de Rusia ha crecido de forma espectacular durante el transcurso de la operación especial.
No es solo el crecimiento del ejército ruso lo que ha reforzado la confianza de Putin. También es el hecho de que Rusia supera a Occidente en todo lo que se refiere a misiles hipersónicos, drones, producción de tanques, fabricación de artillería y municiones, bombas FAB y guerra electrónica».
Jalife-Rahme sobre Cumbre en Alaska: «Trump y Putin han roto con el Deepstate»
por NegociosTV
2 días atrás
17 de agosto de 2025
Para Putin, que está ganando en Ucrania, Ucrania ya no es lo primordial. Lo es para Europa, que está perdiendo, porque es la derrota de la OTAN. Zelensky es un peón del Deep State de EEUU, el simple hecho de que no lo invitaran a la cumbre de Alaska fue arrojarlo debajo del autobús.
Jeannette Jara: “Voy a postular a la Presidencia para ganar y hacer un buen gobierno”
por Academia de Humanismo Cristiano
6 días atrás
12 de agosto de 2025
“Voy a postular a la Presidencia para ganar y hacer un buen gobierno”. En el espacio de conversación “Chile, Verdad y Leyenda” producido por la Universidad Academia de Humanismo Cristiano y conducido por Jaime Coloma, conocimos las expectativas de triunfo de la candidata Jeannette Jara, sus proyectos para el país y cómo logró equilibrar el interés por los problemas sociales con un desarrollo académico que la llevó a titularse de administradora pública y abogada.
Bolivia, elecciones que impidieron candidatura de Evo: Encuestas muestran que votos nulos, blancos e indecisos llegan ya al 30%
por Medios Internacionales
1 semana atrás
11 de agosto de 2025
No es el voto nulo el que le abre las puertas a la derecha. A la derecha le abren las puertas quienes proscribieron y quienes se beneficiaron de la proscripción de Evo y de las organizaciones sociales del Instrumento Político. A la derecha le abre las puertas la desastrosa gestión del gobierno de Luis Arce.
De Fernando Alegria tengo gratos recuerdos; su Viva Chile mierda, me inspiro el crear otra obra de arte ,un ballet que significara una composicion autenticamente chilena, en mi taller recoletano reuni a varios de mis amigos musicos, Tomas Lefever, Uldaricio Oñate ,/Timbal en la Sinfonica Nacional) Ariadna Colli /una chiquilla de apenas 16 años,con su guitarra)
al coreografo German Silva, Patricio Bunster segundo Director del Ballet Nacional determino que la obra la grabaramos en el Instituto de grabacion de la U. de Chile
la obra fue presentada en el Teatro Municipal de Santiago
Fernando Alegria llego a Santiago para presentar una de sus obras,luego de una cena ofrecida por la Sociedad de Escritores ,algunos se dirigieron a mi taller
fue una simpatica fiesta ,en el meson de trabajo ,yo al hacer la persusion de la cueca de la obra Fernando la bailo con mi amiga Ester Matte, yo le obsequie una de mis relieves tallados en chapa de bronce,el la abrazaba como si fuera una guagua
El año 1992 en mi exilio llegue a Nueva York desde Londres y me comunique con Fernando t el llamo a Motealegre para que me recibiera